WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |

«Валерий Кейсельман ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ТРЕНИНГИ НА ПРИРОДЕ РЕЧЬ Санкт-Петербург 2008 ББК 88.4 К33 Рецензенты: Н. Ф. Калина, проф., д-р психол. наук, зав. кафедрой глубинной психологии и ...»

-- [ Страница 1 ] --

П СИ ХО Л О ГИ ЧЕСКИ Й ТР ЕН И Н Г

Валерий Кейсельман

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ

ТРЕНИНГИ

НА ПРИРОДЕ

РЕЧЬ

Санкт-Петербург

2008

ББК 88.4

К33

Рецензенты:

Н. Ф. Калина, проф., д-р психол. наук, зав. кафедрой глубинной психологии и психотерапии Таврического национального ун-та им. В. И. Вернадского:

В. П. Самохвалов, д-р мед. наук, проф., зав. кафедрой психиатрии, психотерапии и неврологии Крымского государственного медицинского ун-та им. С. И. Ге­ оргиевского;

А. В. Фурман, проф., д-р психол. наук, зав. кафедрой психологии Крымского госу­ дарственного гуманитарного ун-та Дизайнеры оригинал-макетов рекламных плакатов Летних Школ — Алек­ сандр Загляднов и Анна Чебаненко Кейсельман В. Р.

Экспериментальные тренинги на природе. — СПб.: Речь, 2008. — К 192 с.

ISBN 5-9268-0678-Х Книга представляет собой подробное описание семи экспериментальных тренинговы х проектов, которые автор совместно с соведущ ими проводил в горном Крыму с 2001 по 2007 год. Монография содержит значительное число авторских упражнений и процедур, во всей полноте передает атмосферу поле­ вого тренинга, раскрывает специфику семинаров на природе.

Отличительной особенностью данной работы является то, что все приводимые упражнения носят экспериментальный характер. Часть из них построена на мифологических и архетипических сюжетах, другие имеют поведенчески-регрес­ сивную природу. Данный момент обеспечивает особое влияние этих процедур на групповую и индивидуальную психическую динамику, что отражено в тексте.

Книга рассчитана на тренеров, психотерапевтов, арт-терапевтов, психологов, социальных работников, а также может быть рекомендована всем, кто интере­ суется проблемами духовного и психического развития человека.

© В. Р. Кейсельман (Дорожкин), © Издательство «Речь», ISBN 5-9268-0678-Х © П. В. Борозенец, обложка,

ОГЛАВЛЕНИЕ

Н. Ф. Калина. Тренинг в Стране Чудес

Предисловие а в т о р а

Программа первая СВОБОДА П Р И Р О Д Н А Я И С О Ц И А Л Ь Н А Я

Программа вторая Т А Й Н Ы И В ЕЧ ЕР А

Программа третья М А Р Ш Р У Т Ы С О З Н А Н И Я

Программа четвертая И Г Р Ы Н А Ш Е Г О Д В О Р А

Программа пятая Л А Б И Р И Н Т

Программа шестая В Н У Т Р Е Н Н Я Я Т Е Р Р И Т О Р И Я

Программа седьмая П О Д Р У ГУ Ю С Т О Р О Н У

Программа восьмая П О И ГР А Е М В Д О К Т О Р А

Заключение

Литература

П Р И Л О Ж Е Н И Е

Разминки, разогревы

Р еп ка

Красная Ш а п о ч к а

Ехал Грека через р е к у

Застывшие ф и г у р ы

- Знакомьтесь, это Я

А л ьтер н а ти ва

М одиф ицированны й к р о к о д и л

Командообразующие игры и упражнения. Социометрии............. Дом, солны ш ко, л ь д и н к а

Пройди сквозь строй Сказочные п е р с о н а ж и

Парижская вы ставка

Рисунок по р а сска зу

Б ол ото

Вспомни свое м е с т о

Как мы запомнили друг д р у г а

Проблематизирующие игры

Гаражи из с п и ч е к

Правильные сл ова

А б с ур д

Что это?

Тренинговые упражнения, направленные на личностный рост... Дополнительная неделя ж и з н и

М не нравится, а многие и не знают, какое от этого можно получать удовольствие

Лечь! Встать!

Красавица и Ч удовищ е

Тренинговые игры, направленные на развитие коммуникативных навыков

М атрица (М ать и три о т ц а )

Безумный экзам ен

Дар убеж дения

Пара сл о в

ТРЕНИНГ В СТРАНЕ ЧУДЕС

К этой книге следует написать такое предисловие, которое будет соответствовать ее содержанию — веселому, интересному, необыч­ ному и оригинальному. И разумеется, подчеркнуть главное. А глав­ ное — то, что ее автор, Валерий Кейсельман (Д орожкин), необы­ чайно талантлив. Талантлив во всем: он отличный преподаватель, одаренный ученый, великолепный тренер, заботливый отец, при­ ятный коллега, удачливый бизнесмен и, как легко убедятся чита­ тели, прекрасно пишет. Одним словом, В этом духе прелестной английской поэзии нонсенса можно, пожалуй, продолжать. Ч то-то вроде:

Однако тут, пожалуй, Валерий не очень совпадает с Чарльзом Фортескью. Он весьма самостоятелен и в большинстве своих про­ ектов в советах почти не нуждается. Зато дальше:

тут все верно. Валерий Кейсельман действительно блестяще окончил математический факультет Таврического национального университета им. В. И. Вернадского, параллельно умудрившись получить еще и фундаментальное психологическое образование.

Так что написать и защитить диссертацию по социальной психо­ логии ему было совсем не трудно. Но вернемся к стихам:

гов-консультантов в Крыму, Валерий Романович нашел новое и неожиданное применение своим умениям и способностям. Он разработал и осуществил не один десяток тренинговых программ, самые оригинальные из которых представлены в данной книге.

Читая ее, почти на каждой странице хочется воскликнуть: «Ах, как бы я хотел там побывать! Своими глазами увидеть роскошные крымские пейзажи и поучаствовать во всех этих интересных, необыч­ ных, веселых и в то же время чрезвычайно глубоких и тонких упраж­ нениях!» Н о придется довольствоваться описаниями, которые полу­ чились у автора живыми, точными и вполне художественными.





К нига «Экспериментальные тренинги на природе» — не только увлекательное чтение, но и хорошее практическое руководство, содержащее россыпи оригинальных и эффективных техник и уп ­ ражнений, которые может взять на вооружение специалист в об­ ласти активного социально-психологического обучения и бизнесконсультирования. Одним словом, перед нами — интересное, по­ лезное и захватывающее чтение, с которым не случайно ассоции­ руется начало «Алисы в Стране Чудес»:

Итак, счастливых приклю чений на тренинге в Стране Чудес, читатель!

зав. кафедрой глубинной психологии и психотерапии Т Н У им. В. И. Вернадского

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

М о й опы т ведения тренинга насчитывает десять лет и более 2000 тренинг-часов. За это время было все. Были удачные и неудач­ ные программы, были довольные и не совсем довольные группы, были возмущенные и даже ш окированные участники, были раз­ личные соведущие, изменились мои взгляды на суть, цели, задачи и методы тренинга и т. д.

Я сам как личность претерпел эволюцию, мой подход к тренин­ говым занятиям изменился, мои программы стали другими — все это различные следствия моего соприкосновения, а иногда и пол­ ного погружения в тр енинг и его активную среду. Однако есть в моей жизни один проект, который во многом остается постоянной величиной и, более того, в каком-то смысле сам нарезает мою жизнь ровными пластами толщ иной в один год. Это летние выездные семинары, которые получили название «Летняя Ш кол а экспери­ ментального тренинга»1.

Появился этот проект в 2000 году, когда мне или одному из двух моих друзей — Андрею Старовойтову или Роману Власенко (уже не помню точно кому, но в любом случае выражаю им благодар­ ность) — пришла в голову мысль провести что-нибудь на природе.

Точно помню, что тогда мы сидели в кафе, была зима, мы выпили немного вина, настроение было активно-приподнятое и хотелось чего-то глобального.

Так возникла сама идея.

Примечательно, что, несмотря на большое число мыслей, ко­ торые роились тогда в голове у каждого из нас, мы сошлись в глав­ ном: проект должен носить экспериментальный характер, то есть каждый раз он должен представлять собой некий эксперимент как 1 Сейчас название изм ени лось, и о н и назы ваю тся «К ры м ская ш кола э к сп ер и ­ м ентального тренинга: л етн и й проект».

было основной идеей.

В дальнейшем появился еще ряд требований.

Например: а) все используемые нами упражнения должны быть авторскими; б) ни одна из процедур не должна была использовать­ ся когда-либо ранее; в) ведущие сами должны участвовать во всех мероприятиях на равных правах.

Некоторые из требований были придуманы нами позднее, не­ которые появились в самом начале. Например, то, что мы, как ведущие, должны быть еще и участниками всего того, что проис­ ходит, было решено после первого года существования проекта.

Тогда большинство приехавших к нам людей заявили: «Экспери­ менты вы проводите, так хоть сами в них участвуйте...»

Вот с тех пор мы и начали участвовать. Так честнее.

К слову, фиксация материала (мы ведь преследовали и чисто научные цели) происходила всегда ретроспективно, задним числом.

М ы вспоминали, а чтобы сохранить чистоту и объективность п о ­ лученного материала, делали это порознь и затем сопоставляли результаты.

К особенностям наш его проекта можно отнести и лояльное отношение к алкоголю. Более того, на первых пяти семинарах вино было одной из составных частей организации самой Летней Ш к о ­ лы. М ы, как организаторы, привозили его в значительных количе­ ствах (счет шел на двадцатилитровые канистры). П ри этом кани ­ стры подавались к обеду и к у ж и н у и разливались как порц ии компота, без ограничения добавки.

Тем не менее следует отметить, что наши семинары никогда не превращались в попойки и не теряли своего научного уровня. Н а­ оборот, будучи адаптогеном, вино позволяло участникам практи­ чески с первогоже дня уходить от прессинга социального, расслаб­ ляться и регрессировать, сливаться с природой и «сливать в при ­ роду» (по выражению одного из наш их участников), обретать за­ ново себя и других. Естественно, увлечение алкоголем не было повальным. Кто хотел — пил, кто считал это ненужным, соответ­ ственно, не пил. Да и вино, которое мы использовали на семинаре, было хорошим: сухое красное, качественное и дорогое1.

Интересен и тот факт, что, когда мы, уже оставшись с одним из соорганизаторов вдвоем, на шестой год существования Летней 1 С пеш у сказать спасибо д-ру. мед. наук О. А. Гильбурду, в больш ин стве случа­ ев с сибирской щ едростью спонсирую щ ем у эту часть п рограм м ы сем инара.

Ш колы решили обойтись без спиртного, оно было завезено туда «контрабандой» (в сумках участников) и само организовало «круг но интересам». С двенадцати до трех часов ночи на нашем семина­ ре начал действовать «Коньячный клуб», членство в котором было закрытым (в силу ограниченности количества коньяка).

Короче говоря, «сухого закона» у нас на Летней Ш коле никогда не было, и ретроспективно влияние алкоголя можно оценить ско­ рее как положительное. Без него многие процессы, о которых я буду рассказывать ниже, не произошли бы вовсе или не были бы столь отчетливо видны.

Кроме того, поскольку одной из целей проекта было наблюдение за «инстинктивным» поведением человека в природных условиях обитания, то алкоголь как раз и позволял наш им участникам в кратчайшие сроки «приблизиться» к состоянию природности, «биологичности».

Еще к одной особенности Летней Ш к о л ы относится то сочета­ ние подходов, которое на ней традиционно используется. Среди направлений центральными являются арт-терапия, телесно-ори­ ентированная психотерапия, психодраматические и театральные техники, системная семейная психотерапия, психотренинг и тре­ н и н г личностного роста, йога, элементы психодинамической те­ рапии, системные расстановки Б. Хеллингера и пр. Все перечис­ ленное завязано в рамках конкретного семинара в тугой узел экс­ периментального тренинга, причем так завязано, что часто невоз­ можно разложить по подходам и техникам то, что происходит в тот или иной момент времени.

Единственная структура, которую возможно определить и на­ щупать в Летней Ш коле, состоит в самом расписании занятий. Это расписание было составлено еще в рамках первого года существо­ вания проекта и до сих пор остается неизменным. Наверное, в нем заложен некий биологический и психологический смысл.

Итак, утро у нас всегда начинается с йоги (для тех, кто может проснуться, — ведь это половина седьмого), и идет это мероприя­ тие до завтрака. После завтрака работает трехчасовая телесно-ори­ ентированная группа, которая заканчивается с началом обеда.

Затем происходит дневная, тренинговая, часть и, наконец, вечером (где-то примерно около восьми) начинаются ночные постановки и вечерние мероприятия. Все это длится до двенадцати или до часа ночи и завершается разбором полетов возле костра. Таково распи­ сание дня, которое, повторюсь, в течение уже семи лет остается неизменным.

го летнего семинара. Безусловно, им является крымская природа и тот ландшафт, который мы тщательно подбираем, исходя из на­ ш их тренингово-терапевтических целей.

М ы проводили семинар в районе села М ногоречье (2000 и 2001 гг.) — это живописнейш ее место с кристально чистыми род­ никам и (не случайно именно в этом месте находится водосбор, питающ ий ялтинское водохранилище). Затем мы переместились в Чернореченский каньон (2002 и 2003 гг.) один из наиболее протя­ ж е н н ы х каньонов го рн ого Крыма, в котором протекает самая полноводная крымская река Черная (питает весь город Севасто­ поль). А в последнее время мы облюбовали окрестности села Тер­ новка (район знаменитого М ангуп-К але) и обосновались рядом с красивейшими горны м и озерами, чьи берега поросли буковыми лесами.

Специально подбираемые заповедные крымские уголки, как мы выяснили на собственном и чужом опыте, давали и дают участни­ кам наш его проекта м о щ не й ш и й энергетический подъем, они стали самостоятельной частью программы. Более того, знакомству с местностью (а не знакомству с группой, как это принято) мы всегда уделяли львиную долю первого дня семинара.

Теперь несколько слов о самих участниках.

Традиционно в проекте принимало участие от 12 (самая малень­ кая группа 2006 г.) до 25— 30 человек (все остальные годы). Среди участников есть постоянный костяк (7— 12 человек, те, кто ездил на Л етню ю Ш к о л у три и большее количество раз) и новички. В основ­ ном это психологи, психотерапевты, врачи и бизнесмены. Часть людей — из Крыма, другие приезжают с материковой Украины и из России. Естественно, что люди прибывают к нам с абсолютно раз­ ными целями. Однако среди этих целей можно выделить и общий знаменатель — это стремление качественно и активно отдохнуть, а также продвинуться в самопознании себя и собственных ресурсов.

Вот такой у нас контингент.

Что касается ведущих, то так получилось, что из всех основате­ лей данного проекта среди организаторов остался только я. Один из друзей целиком и полностью погрузился в бизнес-психологию и ушел в крупную торговую ком панию, другой переключился на йогу и ведет собственные семинары. Однако несмотря на то что среди руководства проекта появились новые люди (Андрей Любар­ ский, главный сексопатолог АР Крым), сам проект не потерял свой первоначальный эксперим ентальны й дух, в нем по-преж нем у новым достижениям и, надеюсь, перерастет в масштабное л онги­ тюдное исследование поведения человека в природных условиях.

Для этого лично я и все участники, в прошлом и настоящем непо­ средственно связанные с проектом, готовы создавать максимально креативную среду.

Теперь перейду к характеристике содержания самой книги.

Книга разбита на главы, каждая из которых посвящена отдельной Летней Ш кол е, причем проекты приведены в тексте кн и ги в хро­ нологическом порядке. Сделано это для того, чтобы читатель смог в динамике проследить изменения программ проектов и понять преемственность и связь между темами Летних Ш кол.

Так как при написании этой к н и ги я в основном использую собственную память, некоторые из фрагментов того или иного года, возможно, окажутся мною забыты, на других, наоборот, будет сде­ лан чрезмерный акцент. Что поделаешь, человеческая память из­ бирательна.

Конечно, я подстраховался и проинтервьюировал несколько постоянных участников нашей программы. Это помогло мне вос­ становить часть первоначально забытых подробностей, утерянных упражнений и вытесненных процедур. Однако полностью воссоз­ дать все фрагменты Летних Ш к о л так и не получилось. Даже не­ смотря на то, что я пытался вспоминать каждый проект день за днем. Все равно есть чувство, что часть событий навсегда утеряна.

Может, это и к лучшему.

Тем не менее основную канву, суть каждого года я, конечно же, сохранил. Как эта суть воспроизведена в тексте, судить уже вам.

Помимо отдельных глав, в книге есть еще достаточно объемное приложение. В этом прилож ении я собрал все авторские упраж ­ нения и тренинго вы е процедуры, которы е мне «сдавали» мои студенты и слушатели различных семинаров. Так как мне в голо­ ву достаточно давно пришла мысль о том, что неплохо бы исполь­ зовать творческий потенциал неофитов, я практически с первых своих обучающ их семинаров («Тренинг для тренеров») предлагал участникам разрабатывать собственные, авторские упражнения.

Некоторые из н и х действительно были самостоятельно созданы участникам и гр у п п, в авторстве д руги х я сомневаю сь. Тем не менее в этой к н и ге собраны самые интересны е из сдаваемых упраж нений и теперь я предлагаю их заинтересованному читате­ лю. Для удобства тренинговые процедуры систематизированы по рубрикам.

тится хорош о известная в тренинговом мире процедура, прош у меня извинить. Недаром академик В. И. Вернадский говорил о том, что мы живем в разумной атмосфере и схожие мысли приходят одновременно в самые разные головы. Особенно это верно тогда, когда эти мысли начинают «витать в атмосфере» и их может извлечь любой желающий, погруженный в эту атмосферу.

Теперь скажу несколько слов о достижениях нашего проекта.

В 2005 году за летний проект «Лабиринт» я был награжден Пре­ зидиумом Верховной Рады АР Крым специальной премией. Это было приятно.

И наконец, самая трогательная часть — благодарности.

Х очу выразить благодарность Роману Власенко (бизнес-тренер, консультант) и Андрею Старовойтову (канд. психол. наук, арт-те­ рапевт, телесно-ориентированный терапевт) за интеллектуальное, эмоциональное и творческое сотрудничество при подготовке и проведении совместных проектов от Крымской Ш к о л ы экспери­ ментального тренинга (2000— 2006 гг.). Особую признательность хочу высказать Андрею Любарскому (главный сексопатолог-андро­ лог АР Крым ) за созданное им поле комфорта при содействии и соведении проекта в 2007 году. Также хочу сказать спасибо всем участникам, которые верили в нас и, несмотря на все наш и предос­ тережения, раз за разом отправлялись с нами в Крымские горы.

Отдельная благодарность д-ру мед. наук Олегу Гильбурду (г. Сур­ гут, Россия) за конструктивную критику происходящего, препода­ вателю Т Н У им. В. И. Вернадского Анатолию Морозову за помощь в обустройстве и организации лагеря, фермеру Василию Субботину за предоставление частных лесных угодий для проведения семина­ ров в 2005— 2007 годах.

Отмечу и постоянных участников нашего летнего проекта. Это Галина Савченко (психоаналитик, г. Санкт-Петербург), Ю лия Кова­ ленко (психолог, начальник отдела маркетинга, г. Киев), Елена Зга­ ма (психоаналитик, психолог, г. Алушта), Наталья Крутько (психо­ лог, г. Симферополь), Антон Власенко (судья, г. Феодосия), Людми­ ла Жаринова (психолог, г. Ялта), Татьяна Чубова (менеджер по пер­ соналу, г. Симферополь), Яна Павлова (психолог, г. Симферополь).

Всем вам спасибо!

СВОБОДА ПРИРОДНАЯ

И СОЦИАЛЬНАЯ

С этой программы все началось. Она у нас была первой. К ней мы тщательнее всего готовились. Она была самой рискованной.

М ы потратили на нее больше всего душевных сил.

Несмотря на все это, именно ее я забыл больше всего...

Проходила первая Летняя Ш ко л а рядом с селом Многоречье (Бахчисарайский р -н, Крым).

Помню огромную поляну, размером, наверное, с три футбольных поля. Эта поляна вся сплошь была покрыта высоченной травой и в некоторы х местах «заставлена» ореховыми деревьями, в тени которых мы расположили палатки. Так возник наш лагерь.

Если смотреть вдоль той поляны в южном направлении, то было видно, как она поднимается в гору и плавно скрывается в густом лесу, в котором было огромное количество родников и родниковых речек с «ваннами молодости». Там, рядом с наиболее полноводной из рек, мы проводили наши занятия, а потом шли купаться в воде, температура которой едва достигала девяти градусов.

Несмотря на кажущийся холод этих девяти градусов, его почти никто не замечал, а если кто и обращал внимание, то все равно, скрипя зубами и дрожа всем телом, лез в воду. В тот год стояло такое жаркое лето, что люди прыгали в речные заводи без разбора температуры воды — лиш ь бы было где спастись от жары. А т а к как в этой воде еще вроде как и молодеешь, то часть участников при­ ходилось буквально силой вытаскивать из реки (настолько они там коченели от холода и примерзали ко дну).

Н о вернусь к теме.

По программе мы наметили проводить первую Летнюю Ш ко л у в этническом стиле. Точно пом ню, что один день мы застолбили на введение в программу, затем у нас предполагались «славянский», «японский» и «бразильский» дни.

споры о том, как построить логику каждого конкретного дня. Было внесено несколько предложений:

1) проводить каждый день в рамках той этнической специфики, которая была заявлена;

2) делать тематический блок в этническом стиле;

3) подбирать отдельные упражнения и процедуры в соответствии с «философией» дня.

В конечном итоге мы остановились на всем сразу (то есть ни на чем конкретно).

Ведущих было трое (как и основных рабочих дней семинара), и было принято соломоново решение: закрепить за каждым по одному дню. П ри этом предполагалось, что ответственный задень должен самостоятельно продумывать концепцию дня, а затем со­ общать эту к о н ц еп ц и ю остальным. В дальнейшем «остальные»

должны были импровизировать в рамках уже заданных идей, раз­ вивая и переделывая их на собственный лад.

Сразу скажу, что подобная схема просуществовала у нас на Лет­ ней Ш коле три года. Затем мы отказались от нее в силу системати­ чески возникавших организационных неудобств. Тем не менее в первый год подобная схема была наиболее удобной и казалась тогда оптимальной. Для этого был целый ряд причин.

Во-первых, у нас было три «в меру конкурентных» организато­ ра. Во-вторых, мы изначально договорились делать не фестиваль терапевтических или тренинговы х техник, а целостную инсталля­ цию, в которой каждый играл бы свою особенную, но в то же вре­ мя связанную с другими роль. И наконец, в-третьих, на тот момент мы выбрали в качестве маркера проекта символ «XXX», который во многом отражал многосмысловую суть нашей ком пании (озна­ чая одновременно и размер, и плейбоевского зайца, и Триксте­ ра — Три И кс — тогдашний наш символ).

Короче говоря, мы остановились на той идее, что нуж но назна­ чать ответственного за день (так называемого «дежурного дирек­ тора»), который и будет определять концепт дня.

По сценарию я отвечал за «бразильский» день.

Кстати говоря, решение о разделении между ведущими ответ­ ственности за каждый из дней семинара, как это ни парадоксально, позволило нам целостно спланировать общую концепцию первого проекта. И все было бы хорошо, если бы не один подводный камень.

Э тот камень мы обнаружили, когда уже начали вести семинар.

препятствиях мы даже не подозревали.

Уже на месте, сразу после начала работы проекта, оказалось, что, при многих сходствах телесной терапии и тренинга, между ними лежат принципиальные различия, которые никогда не позволят им слиться в целостную ткань одной программы. Всегда чувствуется некий разрыв и скачок при переходе от одного к другому. Метафо­ рически можно сказать, что телесная терапия гораздо более интро­ вертирована, а тренинг — экстравертирован. И это ощущалось на Летней Ш коле даже несмотря на то, что дисбаланс между подхода­ ми в значительной мере сглаживали ведущие. Все равно участникам постоянно приходилось перестраивать фокус восприятия проис­ ходящего с телесного на тренинговый и обратно.

Глядя сквозь прошедшие годы на наши первые семинары, я могу сказать, что противоречие, наблюдаемое при попы тке сочетать телесный и тренинговый подходы, не является однозначно плохим или хорошим. На примере нашей Ш к о л ы я увидел, что в основной массе участникам легко удавалось перестраиваться между различ­ ными ритмами занятий (от более сосредоточенного и «внутренне направленного» телесного к более динамичному тренинговому).

Однако всегда были и такие члены группы, которые игнорировали либо тренинговую часть, либо телесную. Ф актически данная кате­ гория людей и ехала либо на одну часть программы, либо на другую.

Н о это был их выбор. И хотя о личностны х особенностях этих л ю ­ дей я сейчас рассуждать не берусь, все же во многом такое их по­ ведение было связано с особенностями нашего проекта.

Несмотря на все это, на нашей Ш ко л е всегда присутствовали оба подхода. И х мирному сосуществованию способствовали, в ча­ стности, твердый регламент занятий и следование расписанию дня.

И м енно это спасало Л етню ю Ш к о л у от методологического к о н ­ фликта.

Так вот. В первой половине дня у нас всегда были процедуры, завязанные на телесную терапию. Затем, после обеда, проходила тренинговая часть, а позже, ночью, начиналась вечерняя програм­ ма. При этом ночные постановки относились к совместной инстал­ ляции ведущих, то есть их мы продумывали сообща.

При этом даже если первая и вторая половина дня не всегда были согласованы (хотя мы и старались), совместные инсталляции ста­ новились венцом дня и объединяли в целостном концепте резуль­ таты утренней и дневной групп. И это всегда являлось изю минкой нашей программы. Такие вот дела.

вспоминаю события, тогда происходившие, я с огорчением п о н и ­ маю, что помню далеко не все. Н у что ж, буду описывать только то, что врезалось в память.

Первый день семинара мы начали с того, что стало в последую­ щем нашей визитной карточкой: мы решили познакомить участ­ ников с местностью. Естественно, перед упражнением мы спроси­ ли: «Кто здесь был раньше?» Оказалось, что никто. М есто было незнакомым, горным, относительно безлюдным и диким.

М ы разбили группу на четыре подгруппы. Участники в подгруп­ пах пообщались друг с другом, познакомились (до этого они виде­ лись только в автобусе да помогали друг другу при постановке па­ латок). Затем мы дали задание: нарисовать на листах ватмана кар­ ту данной местности. Причем сделать это необходимо было тщ а­ тельно, топографически зарисовывая все обнаруженные достопри­ мечательности.

И нструкция при этом звучала приблизительно такая:

Перед вами находится абсолютно незнакомая, заповедная мест­ ность. Вы видите, что здесь много открытых мест, но дальше в любом из направлений начинается лес. То, как он нас примет, во многом за­ висит от того, как мы к нему отнесемся и насколько познакомимся с ним, насколько будем способны его познать. Сейчас вы находитесь каждый в своей подгруппе. Познакомьтесь друг с другом. У вас есть на это немного времени. Через десять минут каждая группа отпра­ вится в свою сторону. Направлений будет четыре, как и сторон света:

юг, север, запад и восток. Идите вместе со своей группой в заданном направлении настолько далеко, насколько хватит сил. При этом по­ старайтесь максимально полно изучить ту местность, по которой вы будете проходить. Делайте зарисовки, вносите свои обозначения.

Конечная цель — составить карту той территории, по которой вы пройдете. При этом карта должна быть составлена таким образом, чтобы у каждого, кто на нее будет смотреть, вырисовывалась полная картина той местности, по которой вы прошли. Давайт е яркие, об­ разные и меткие названия. Делайте зарисовки. Фиксируйте все: по­ валенные деревья, родники, непроходимые заросли, ложбинки, кустар­ ники, валуны, подъемы, тропинки и пр. Сделайте эт у местность узнаваемой. На выполнение задания дается три часа.

После того как были даны ответы на возникшие по поводу и н ­ струкции вопросы, группы разбрелись, а вместе с ним и разошлись по разным направлениям и ведущие. В лагере остались только дежурные и повара.

л овину дня съедает постановка палаток и обустройство лагеря.

И хотя мы обычно приезжаем на место в десять часов утра, работа начинается только с трех часов дня. До этого участники ставят палатки, копают туалеты, носят воду, готовят обед, поедают при­ готовленное и наконец, осмотревшись по сторонам, приходят к месту сбора.

Так было и в этот раз. Приехали мы в полдесятого, а работать начали около трех.

Кстати, на природе понятие времени приобретает достаточно размытый характер. Например, на упражнение дается два часа, а выполняют его участники от полутора до двух с половиной часов.

В такой размытости времени кроется одна из особенностей л ично­ стного тренинга в полевых условиях. Время течет здесь совсем не так, как в городе. Здесь нет спеш ки и цейтнота. Здесь очень просто подождать остальных, потому что вокруг пою т птицы, рядом стре­ кочут кузнечики и шелестит трава, волосы треплет ветер, он же наполняет ноздри ароматами трав и цветов, по небу плывут облака, а тело щекочет острыми стебельками луговая трава. Все это тоже тренинг, его составные части.

Поэтому я для себя вывел такой закон: если тр енинг проходит на природе, причем в течение нескольких дней (это обязательно), то я забываю про часы. Я в большей степени ориентирую сь на биологические циклы сна, приема пищ и, отдыха и активности.

Это, кстати, не противоречит тому, что я говорил вначале о со­ блюдении регламента. Регламент у нас задан завтраком, обедом и ужином. А приемы пищ и всегда проходят в строго установленное время. Как говорится, война войной, а обед по расписанию.

Н о вернусь к заданию. И н стр укц и я прозвучала около трех, а возвращаться группы начали в пять-шесть часов.

Как выяснилось, четко соблюсти инструкцию сумели только три подгруппы. Они прошли достаточно далеко в глубь незнакомой им территории и сделали подробные зарисовки.

Четвертая же группа выбрала «укороченный» вариант. Лю ди зашли за первую лесную полосу, нашли для себя удобную поляну и там стационарно расположились. Один из членов этой подгруп­ пы прихватил с собой некоторое количество спиртного, и группа в неспешном темпе фантазировала о том, что могло бы быть по ходу их несостоявшегося маршрута.

Интересно, что, несмотря на алкогольную «помеху», группа сделала-таки карту, а их презентация была признана лучшей в подгруппы. И х литературно-художественные зарисовки на манер толкиенистских карт вызвали наиболее бурное обсуждение, а глав­ ное, их нельзя было опровергнуть. Фактаж здесь не работал.

Другие же группы сделали более реалистичные карты местности.

Что касается названий мест, по которым проходили участники, мне запомнилось только то, что в основном среди них преобладали поэтические образы: Поляна скучающей сосны, заводь с водопадом Искрящиеся перезвоны, развилка Выбор старого бука. Были и более хлесткие названия: Раскорячка, Лепешечница (поляна, ставшая жертвой физиологической активности местных коров) и пр.

Самое удивительное состояло в том, что данные один раз назва­ ния настолько приклеились к местности, что даже перешли на Ш колу следующего года (хотя сменилось большинство участников)1.

Более того, в основном эти названия действительно точно отража­ ли специфику соответствующего места, и по ним легко было ори­ ентироваться. Если группе необходимо было уйти из лагеря, а не­ которые из участников не успевали собраться, то им оставляли описание маршрута именно по наш им «доморощенным» картам.

Данная процедура закончилась обсуждением того, как прохо­ дило само движение группы, какой маршрут был выбран, был ли у группы определенный ритм перемещений и пр.

После разносторонних обсуждений первого задания приш ло время ужина.

Первый уж и н в лесу всегда особое мероприятие. Участники приспосабливаются мыть посуду из висячего на дереве руком ой­ ника, привыкают брать продукты с клеенки, лежащей непосредст­ венно на земле. В это же время происходит и ролевая дифферен­ циация: появляются балагуры-комментаторы, эксперты, романти­ ки, впечатленные красотой природы, и прочие участники группо­ вого процесса.

То, что быстро темнеет и есть приходится при свечах и фонари­ ках, вносит дополнительный колорит в первое совместное поедание пи щ и. Участники со настраиваются, обмениваются мнениями и впечатлениями и, разгоряченные фантазией друг друга, начинают готовиться к самому неожиданному.

В этот момент я объявляю дальнейшее расписание: в 21.00 на ближней поляне состоится вечернее мероприятие, к которому не 1 М естность осталась та же. П ервы е два года м ы проводили сем инар в одном и том же месте.

прийти вовремя. И пока участники отправляются за вечерней оде­ ждой (в Кры м ских горах перепады между дневной и ночной тем­ пературой значительные), я с соведущими иду готовить необходи­ мый для нашего упражнения антураж.

На поляне мы сооружаем каркас из сухих стволов деревьев, который обматываем простынями. Получается нечто вроде кабин­ ки для переодевания. Внутри мы оставляем ф онарик дневного света, что придает кабинке дополнительное сходство с китайским чайным домиком. Получается, что домик светится изнутри, и когда в нем кто-то находится, то он отбрасывает на стенки кабинки ди­ намичные тени. П ри этом самого человека практически не видно снаружи и тем более ему самому ничего не видно изнутри. Все это позволяет находящемуся внутри палатки глубже погрузиться в свой внутренний мир.

Когда перед кабинкой начинают собираться участники, стано­ вится уже совсем темно. Д о м и к светится ровным внутренним светом, стрекочут цикады, и я объявляю инструкцию к вечерней процедуре:

Сегодня первый день нашего пребывания здесь. У вас уж е была возможность немного познакомиться с местностью и посмотреть друг на друга. Сейчас же мы предложим вам процедуру, которая по­ зволит более глубоко раскрыть себя. Эту процедуру подсказал нам роман Дэвида Коупленда «Поколение NEXT».

В романе описан эпизод, когда молодые люди — главные герои про­ изведения — собираются в доме одного из них и играют в игру под названием «Чем мне запомнилась планета Земля». Они рассказывают самые удивительные моменты из своей жизни, рассматривая саму жизнь так, как будто под ней уже подведена черта. Иногда они вы ­ бирают самые значимые и незаурядные моменты, иногда рассказыва­ ют смешные, но поразившие их истории, иногда вспоминают абсо­ лютно незначительные мелочи, которые, как оказывается, придают жизни ее неповторимую окраску. Короче, важен не сам момент, а со­ путствующие ему переживания.

Процедуру мы сохраним без изменения. Любой, кто пожелает чтонибудь рассказать, заходит в светящийся домик, садится на стуль­ чик, находит соответствующие слова и начинает рассказ. После этого человеку можно дать ассоциативную обратную связь. Бывало ли у вас подобное переживание, чем оно было вызвано? Возможно, у вас возникнет продолжение рассказа, метафорический отклик на него или вообще что-нибудь третье. Короче говоря, выразить можно чувств.

Ассоциативная обратная связь предполагает истории в ответ на рассказанную историю. У кого было нечто похожее, может этим поделиться или сообщить о своих переживаниях. Затем участ ник выходит из домика, освобождая место следующему, и так далее, пока не переведутся жаждущие рассказать, чем им запомнилась планета Земля.

Пожалуйста, начинайте.

Эффект от данного упраж нения был не совсем ожидаемым.

Случилось это, в первую очередь, из-за того, что мы переоценили его инновационны й потенциал.

Скажу так: не всем участникам удалось войти в атмосферу л и ч­ ностного самораскрытия. У тех же, у кого это получилось, реактив­ но возникло депрессивное состояние и даже некоторое оцепенение.

Данная категория людей «загрузилась» и «зависла» так, будто под их жизнью уже действительно была подведена черта.

При этом данному эффекту в большей степени способствовала даже не моя инструкция, а сама атмосфера вечерней процедуры.

Участники говорили, что, сидя в кабинке, они чувствовали отре­ занность от внешнего мира, испытывали состояние «один на один с собственной жизнью» и были подавлены воспоминаниями. При этом многие рассказали не ту историю, которую задумали перво­ начально. Они переосмысливали значимость разных жизненных моментов, уже сидя в кабинке, и от этого их состояние ставилось еще более отрешенно-задумчивым.

Те же участники, которые вообще не смогли включиться в зада­ ние, прокомментировали инструкцию упражнения как не резони­ рую щ ую с их жизненным опытом и не вызвавшую у н и х соответст­ вующих переживаний. И здесь, скорее всего, дело не в личностных особенностях этой категории людей, а в некоторой преждевремен­ ности данного упражнения. За один день группа еще не стала в такой степени сплоченной, чтобы обсуждать собственные пережи­ вания со столь высокой степенью откровенности. Поэтому сама инструкция вызвала защ итную реакцию — полное непонимание происходящего и сопротивление возникаю щ им переживаниям.

На второй день, думаю, это же упражнение прош ло бы более плодотворно. Но оно было дано в день приезда и вызвало самые противоречивые настроения, которые еще долго будоражили людей возле костра.

В эту ночь даже никто не играл на гитаре.

Я ничего не пом ню из утренней и дневной программы «славян­ ского» дня, и в то же время в мою память абсолютно досконально врезалась ночная постановка. П о яркости, эмоциональности и силе это упражнение было признано лучшим из всех проходивших на первом летнем проекте процедур.

Итак, сразу перейду к описанию вечернего действия.

О но началось часов в девять-полдесятого вечера и длилось око­ ло трех часов. Естественно, на момент начала упражнения было уже темно, и приходилось все время подсвечивать себе фонариками для того, чтобы не упасть, когда идешь, и хоть что-нибудь видеть.

Все началось с того, что мы собрали участников на одной из полян недалеко от лагеря, предварительно попросив их захватить листы бумаги и ручки. М ы расположились тесным кольцом, под­ стелив для удобства под ноги коврики, одеяла и «пенки». Было дано задание записать на бумаге имена всех значимых людей из собст­ венной ж изни, которые в той или иной степени на них повлияли.

П р и этом порядок, в котором эти имена записывались, не был важен. Гораздо важнее было припом нить всех.

Для большей продуктивности участникам была задана своеоб­ разная планка: «Значимых людей вы можете вспомнить столько, сколько хотите, но не менее тридцати». Понятно, что число тридцать выступало условной циф рой, призван ной скорее расшевелить активность членов нашей группы.

После того как эта часть работы была сделана, последовало новое задание:

Из написанного вами перечня необходимо выбрать только пять человек, отношения с которыми для вас наиболее важны и значимы.

При этом можно выбирать и тех людей, с которыми вы в силу об­ стоятельств уж е не общаетесь, и тех, кого уж е нет на этом свете, а такж е тех, с кем отношения прервались на остро негативной либо, наоборот, позитивной ноте.

Дальше членам группы было предложено написать каждой из пяти значимых фигур письмо, в котором необходимо было сказать все то, что не было сказано и проговорено ранее. При этом обяза­ тельным условием было отразить в тексте письма влияние значимой фигуры на автора, подчеркнуть значение этой фигуры и ее роль в жизни автора письма. Сами письма нуж но было писать на отдель­ ны х листах бумаги.

нашим участникам пришлось практически в полной темноте (свет давали лиш ь свечки и лучи фонариков). Однако этот факт только усилил сакральность всего происходящего.

После этого наступил основной этап упражнения. М ы объяви­ ли, что написанные письма предстоит зачитывать, но зачитывать не в группе, перед ш ироким кругом л иц, а перед помогаю щ ими фигурами.

Затем один из ведущих предложил всем оценить свои силы: тот, кто считает, что ему будет тяжело зачитывать свои письма и ко н ­ тактировать с находящимся в них материалом, может участвовать в упражнении в качестве помощ ника.

В задачу пом ощ ника входило: во-первых, стоять полностью закутанным в про сты ню (так, чтобы не было видно ни точны х размеров фигуры, ни пола, ни тем более лица); во-вторых, держать свечку для сожжения зачитанных писем; в-третьих, выслушивать все прочитываемые письма (хотя последний момент был вовсе не обязателен; наоборот, мы рекомендовали отстраниться от зачиты­ ваемого материала). При этом помогающ им фигурам запрещено было подавать голос, выказывать чувства соболезнования и прочие меры утешения.

Данные запреты и меры конспирации имели ряд терапевтических смыслов, но в еще большей степени они были направлены на со­ хранение и нко гнито самих помогающ их фигур. То есть участники знали, что в качестве пом ощ ников выступают пять определенных человек (участники видели, кто вызвался работать помощниками), но они, зачитывая то или иное письмо, не имели понятия, кто конкретно сейчас находится перед ними.

После того как пять помогающих фигур были найдены, мы от­ вели их на огромное поле рядом с лагерем и расставили по перимет­ ру пятиугольника приблизительно в пятидесяти метрах друг от друга. Оставшиеся участники в это же время готовились к упражне­ ни ю морально (фактически это выглядело как ироничные коммен­ тарии по отношению друг к другу и смех защитного характера).

Затем один из ведущих вернулся к оставшейся у лагеря группе и повел ее к месту основного действия.

Теперь представьте себе огромное поле ночью, когда открываю­ щееся пространство не видишь, а ощущаешь физически. В ту ночь небо было усеяно большими и мелкими, яркими и мерцающими звездами и казалось, что оно куполом раскинулось над местом, где мы находились. Месяца, наоборот, не было видно, и темнота ночи огоньки от пяти свечек, стоящ их на некотором расстоянии друг от друга.

Нетрудно догадаться, что остроумия и пыла перед лицом ночи у наш их участников поубавилось. Тем более что идти по полю предстояло по одному.

Первый ведущий строго дозированно отпускал участников од­ ного за другим по специальному сигналу. Я встречал подошедшего человека недалеко от ближайш его пом ощ ника и объяснял, что необходимо делать. Третий ведущий встречал людей, полностью прошедших все испытание, на другой стороне поляны и сажал под деревом на специально принесенные матрасы.

Так как давать инструкцию выпало мне, то я говорил что-то типа:

Вам необходимо идти от одного помощника к другому без пропус­ ка. Перед каждым останавливайтесь и вслух зачитывайте одно из своих писем. Затем сжигайте его на свече и отправляйтесь дальше.

Время прохождения всеми участниками испытания заняло око­ ло двух часов. В упражнении приняло участие около двадцати пяти человек.

При этом те, кто уже прошел всю процедуру и сидел поддеревом в ожидании остальных, практически не разговаривали между собой.

Что с ним и произошло, мы выяснили только на обратной связи в лагере.

Когда данная часть упражнения закончилась, мы собрали всех (включая пом ощ ников) поддеревом, раздали свечки, воткнутые в отрезанные доны ш ки пластиковых бутылок, зажгли свечки и от­ правились к реке. Там один из ведущих рассказал несколько пас­ сажей на тему празднования дня Ивана Купалы, в неспеш ном темпе обговорил традицию и философию этого действа и предложил нечто подобное выполнить сейчас.

Лю ди разбрелись вдоль реки. Началась последняя, интроверти­ рованная часть упраж нения, когда каж ды й имел возможность прикоснуться к воде, зажженной свече, а потом поделиться своими переживаниями, вызванными упражнением, воспоминаниями и ночной рекой.

Затем свечки были отправлены вниз по течению.

Зрелище плывущ их в пластиковых корабликах зажженных све­ чей было красивым и необычным. Ночь, шум воды и огонь созда­ ли свою, особую, мистическую атмосферу.

На этом упражнение было закончено. Часы показывали полвто­ рого ночи.

тала лавинообразно. Первоначально, когда мы только вернулись в лагерь, люди были настолько погружены в себя, что вообще никто не мог говорить. П остепенно некоторые начали «оттаивать» и «возвращаться». Тогда же пош ла обратная связь. Рассказанные истории вовлекали других людей, а те, в свою очередь, делились собственным опытом и переживаниями. Бушевал целый шквал эмоций и чувств.

Обратная связь заняла почти три часа. Легли мы в тот день о ко ­ ло пяти утра.

Не вдаваясь в подробности переживаний людей, скажу только, что опы т пом огаю щ их фигур был значительно интенсивнее по эмоциональной нагрузке, чем переживания рядовых участников.

В принципе, мы это предполагали еще на этапе подготовки самого упражнения.

П ом ощ ников буквально распирали эмоции, но на них лежало табу неразглашения. Все, что они говорили, сводилось к тому, как трудно было удержаться от того, чтобы не оказывать поддержку людям, которые зачитывали им письма. Оказывается, со стороны подходивших к ним участников было все: и слезы в голосе, и сдав­ ленные мужские рыдания, и плач навзрыд, и ненависть, и злоба, и жажда отмщения, и неизбывная обида, и тоска, и вечная любовь.

П ам ятник нашим помощникам надо поставить за то, что они выдержали в ту ночь и смогли остаться при этом в рамках своей роли. Но мы отделались всего лиш ь несколькими бутылками крас­ ного сухого вина.

«Японский» день начался, как обычно, в семь утра. И это не­ смотря на то, что все легли в пять.

В К ры м ских горах ресурс человеческого организма нам ного выше, чем в городской среде, в привычной для нас атмосфере. Здесь люди могут поздно ложиться и рано вставать, мало есть и много перемещаться — и все это без ущерба для физического и психиче­ ского здоровья. Энергии хватает у всех, даже у самых «городских»

обитателей больших мегаполисов, которые никогда не были на природе, в лесу (проверено опытом и электроникой).

После пробуждения достаточно выйти из палатки, размяться и потянуться, сделать несколько глотков свежего воздуха, ощутить кожей лица легкий утренний ветер — и вы уже проснулись. Потом можно медленно пройтись к реке, к закрытой заводи, мгновенно Секунда — и вы уже бодры, мгновение — вы снова свежи. Такой процедуры пробуждения хватает всем, даже самым невыспавшим­ ся и сонным.

Утренняя группа «японского» дня была посвящена различным видам контакта с лицом партнера. Андрей Старовойтов, как веду­ щ ий этой части программы, заложил в понятие «контакта» п ри н­ ципы простоты, ясности, лаконичности и содержательности.

Андрей предоставил нам всем возможность взаимодействовать с лицом другого человека (работа происходила в парах) различны­ ми способами, от прямых массажных техник и поглаживаний до контакта в одно прикосновение. После каждой пробы давалась обратная связь.

Работали мы в разных парах, и у каждого была возможность попеременно выступать то в качестве объекта, предоставляющего свое лицо для изучения, то в качестве субъекта, активно взаимо­ действующего с лицом партнера.

Сам контакт с лицом производился не только рукам и, но и подручными средствами: корой деревьев, травинками, кисточками, каплями воды и пр. Л и ч н о я открыл для себя лиц о как особую чувственную зону и в то же время обнаружил зажатость своих рук при контакте с лицами других людей. К ак-то не очень у меня по­ лучалось выплескивать в лицо свое эмоциональное состояние с помощью рук и подручных средств. Выходило грубо и неуклюже.

Ж енской части нашей группы, наоборот, это упражнение далось легко и естественно. К ак выяснилось из обратной связи, подобный контакт с лицом практически для каждой из них является частью ежедневного ритуала. Поэтому они в данном упражнении продемон­ стрировали большую опытность и искушенность, чем мужчины.

Во второй половине дня мы приступили к погруж ению в япон­ скую традицию искусства. Нам предстояло писать хокку, рисовать в одно касание (живопись сумиэ) и подготовить театрализованное представление на вечер — «театр теней». Руководил погружением Роман Власенко.

Начал Роман с того, что увел группу на значительное расстояние от лагеря и привел ее в район многочисленны х речных заводей.

Сама атмосфера того места предполагала максимально полную сосредоточенность и контакт с природой. Там мы выслушали крат­ кий экскурс в японскую поэтику, основанный на произведениях Рекана, Акутагавы Рюноскэ, Исикавы Токубоку. Затем прозвучали основны е особенности япо н ски х стихотворны х стилей хокку и вать внутреннее состояние, — и на бумагу полились... стихи.

М ы писали хокку около часа. За это время каждый из участни­ ков написал от 10 до 25 трехстиш ий. Зачитывались лучшие (по м н ению самого автора). О братной связи как таковой не было.

Скорее были эмоциональные отклики на поэзию того или иного человека.

Приведу несколько примеров тех хокку. Они сохранились у меня в папке с материалами лета 2001 года.

После написания самих хо кку и обсуждения навеянных ими состояний мы выполняли следующее задание ведущего: рисовали в стиле сумиэ. Для этого каждый из нас получил по несколько лис­ тов формата А4, кисточку и лист ватмана. Также каждому человеку была выдана черная краска. Около тридцати минут участники тре­ нировались рисовать в стиле «нескольких касаний кистью бумаж­ ного листа», а затем итоговое состояние пробовали отразить на листах ватмана. Каждый на своем листе. К рисунку также п р и п и ­ сывалось одно из понравившихся хокку (на выбор самого автора).

Затем усилиями группы прямо в лесу мы сделали художествен­ ную галерею. Для этого натянули между деревьями леску и скреп­ ками закрепили на ней наш и «полотна». Получилось стильно и эстетично. М о ж н о было погулять вдоль «выставочного зала» и вы давались на целостность композиций нашей группы.

В заключение этой части работы Роман провел с группой уп ­ ражнение «Четыре угла». В рамках данного упражнения он пред­ ложил нам разойтись по четырем «углам», в каждом из которых находились определенные жизненны е ценности. В первом углу была ценность «Семья и семейное благополучие», во втором — «Ма­ териальное благосостояние и деньги», в третьем — «Личностное развитие и рост», а в четвертом — «Любовь».

После того как участники разбрелись по углам и образовали «группы по интересам», все получили задание: подготовить на вечер театральную постановку, в которой будет обоснован выбор той ценности, за которую голосовала группа. При этом ставились два условия:

1) весь текст постановки должен быть написан в стихотворном 2) в театральной постановке участвуют не сами актеры, а созда­ ваемые ими тени.

На этом дневная группа была закончена.

В этот день совместного уж ина как такового не получилось.

Участники в атмосфере строжайшей секретности готовили спек­ такли. Все проходило по подгруппам, причем сами подгруппы были удалены друг от друга на значительное расстояние. Стоило только представителю «вражеского» лагеря подойти к другой группе, как тут же на него начинали шикать и требовать, чтобы он удалился.

Особенно вы игры ш ную позицию заняла группа возле трапез­ ного стола. Под предлогом подготовки к вечеру она оккупировала подходы к скатерти и практически ником у не давала продукты.

В этот вечер досыта наелись только члены этой группы.

Однако ближе к девяти вечера страсти потихоньку начали ути ­ хать. Большинство групп подготовило свое задание, и участники ходили довольные, с хитрыми выражениями лиц. Ж изнь в лагере снова вернулась в нормальное русло.

Между тем нас, как организаторов, ждала еще одна ответствен­ ная работа. Необходимо было соорудить сцену, выставить освеще­ ние, подготовить «зрительный зал».

Для этого мы выбрали наиболее ровное пространство на поле между двумя орехами. Натянули тугую веревку, вывесили по всей ее длине белые простыни — получилось нечто подобное театраль­ ному занавесу. С одной стороны мы оборудовали «зрительный зал», на которых можно было бы лежать или сидеть, а с другой стороны загнали автомобиль с ксеноновыми передними фарами.

Опробовали конструкцию. Получалось, что если включать фары и становиться между их светом и «занавесом», то со стороны «зри­ тельного зала» была видна тень. Причем она становилась тем к о н ­ трастнее, чем ближе к занавесу подходил человек, эту тень отбра­ сывавший. Теперь уже все было готово, кроме того, окончательно стемнело — и мы пригласили участников в «театр теней»1.

Группы давали спектакли по очереди. Причем мы усложнили участникам задание: необходимо было не просто презентовать и обосновать свою ценность, но и ответить на три — пять вопросов из зрительного зала. Ответить нуж но было опять-таки в стихотвор­ ном стиле хокку.

На выходе мы получили четыре великолепных поэтических спектакля, в которы х мастерски сочеталась индивидуальная и групповая «теневая» работа. Это были законченные театральные продукты, со своим сюжетом, прологом, кульминацией, развязкой и эпилогом. Все было продумано и находилось на своем месте.

Л ично меня это больше всего удивило. Как люди, не имеющие никакого отношения к актерскому искусству, в случае творческого подъема практически мгновенно перестраиваются и выдают высо­ кохудожественный продукт? Причем добиваются этого, практиче­ ски не репетируя.

Однако самое удивительное состояло в том, что участники на­ столько включились в процесс, что сами вопросы в рамках прозву­ чавшего задания они задавали в стихотворной форме и ответы на них получали в стихах. Повторюсь, все происходило почти м гно­ венно.

В тот день мы еще долго не могли отойти от поэтического подъ­ ема. Поэтому в качестве обратной связи от участников мы получи­ ли индивидуальное и групповое пение у костра.

Легли опять поздно.

1 С ам а идея «театра теней» появилась ещ е в древней Я п он и и и бы ла расп ро­ странена там в виде тради цион ного театра Кабуки. М ы же впервы е п ознаком ились XIV К ры м ском коллоквиум е по этологии и эволю ции поведения человека, п р о ­ водивш емся под руководством проф. В. П. Самохвалова (с. Веселое, К ры м, 1997 г.).

Тогда использовался развлекательны й вариант «театра теней», в котором обы гры ­ превратили ее в достаточно серьезное упраж нение.

директор», я бессовестно проспал.

Когда я проснулся и вышел из палатки, оказалось, что большин­ ство людей уже давно ушли на утренню ю группу, а по лагерю ша­ таются только несколько таких же «сонь», как и я.

Неспешно позавтракав, я занялся игрой в маткод — израильский вариант пляжного тенниса, в котором играют деревянными ракет­ ками и резиновым мячиком. Играл я с другим, таким же недавно проснувшимся, участником нашего семинара. Так длилось до тех пор, пока жара не загнала нас в воду. Из реки мы вернулись уже к обеду.

Во второй половине дня группу предстояло вести мне.

Начал я с того, что предложил участникам раскрыть три вопро­ са-темы:

1. Перечислить все качества, которые не нравятся в других людях, бесят, вызывают раздражение и неприятие.

2. Описать внешний вид неприятного человека или отдельные элементы наружности, которые не нравятся в других людях.

3. Привести примеры чужого поведения, которое антипатично, вызывает раздражение, непонимание и в целом противно.

Каждый из участников отвечал на своем листе бумаги. Само задание проходило в абсолютной тиш ине (если это выражение уместно для леса, в котором пою т птицы, стрекочут кузнечики, шумит река, скрипят деревья и пр.).

После выполнения этого задания я предложил участникам пе­ редать свои записи по часовой стрелке человеку, сидящему через одного слева. В результате все получили чужие листы, и я объявил, что все написанное является отражением архетипа Тени того чело­ века, который этот л исток писал. Некоторые из участников это интуитивно предположили еще в процессе выполнения начально­ го задания, другие были «приятно» удивлены данным фактом.

Дальше я продолжил:

Каждому участнику из полученных материалов необходимо создать целостный образ, который нужно будет презентовать на сцене, на­ чиная номер словами: «Я Тень такого-то (дальше идет соответст­ вующее имя)». При этом я всех вас попрошу максимально чутко вчитаться в те записи, которые к вам попали. Возможно, вы почув­ ствуете в них что-то еще, чего нет в тексте, но есть «между строк».

Постарайтесь прочувствовать тот теневой персонаж, который стоит за попавшим к вам в руки текстом. Услышьте этот персонаж, представьте его себе, поймите весь его драматизм, силу и слабость.

Вам необходимо будет представить данный образ на сцене. Нужно будет говорить от его имени, рассказать, чего он хочет, чем он живет, что любит, а что ненавидит. Пожалуйста, приступайте к созданию образа.

У участников было около двадцати минут на подготовку, а затем пошли презентации.

Излишне говорить, что данное представление взбодрило людей.

Тем более что образы и подача некоторых «Теней» были настолько ярким и, что буквально заставили нас валяться по земле от смеха.

После обсуждения произош едш его я перешел к следующей части программы, получившей название «М ои другие роли».

Группа была разделена на четыре подгруппы. Каждая из подгрупп должна была придумать для членов другой команды (команда да­ вала задание членам соседней слева группы ) по две максимально несвойственные роли. Инструкция так и звучала:

Посмотрите внимательно на людей из противоположной команды.

Вы уж е неплохо знаете друг друга и имеете приблизительное пред­ ставление о поведении каждого. Подумайте о том, какую роль чело­ веку будет сыграть труднее всего. Выбирайте характерные роли, то есть такие, в которых можно отразить тот или иной тип характ е­ ра, те или иные психологические качества. Вспомните то, что было в упражнении по исследованию собственной Тени. Найдите для каж ­ дого максимально трудные и несвойственные ему роли. Опишите эти роли подробно. Задайте ситуацию, в которой необходимо продемон­ стрировать то или иное поведение.

После написания ролей для каждого — а это затребовало около получаса — начался обмен заданиями и проигрывание полученных ролей «на сцене» перед остальной аудиторией. Человек играл дан­ ные ему роли до тех пор, пока зрители не говорили: «Верю».

Если проигрывание роли выглядело неправдоподобно, то группа помогала участнику тем, что подсказывала, чего конкретно не хва­ тает в его игре, на чем следует сделать акцент. Если и после этого участник не достигал правдоподобности в исполнении своего зада­ ния, то кто-либо из присутствующих (по желанию) демонстрировал дополнительные варианты того, как можно сыграть данную роль.

Как выяснилось из хода упражнения, команды очень качест­ венно подошли к подбору самих заданий. Действительно, в боль­ трудными для человека, которому они писались. Причем трудны­ ми они были не из-за того, что требовали особого актерского мас­ терства, а из-за того, что в них необходимо было проявить то или иное психологическое качество, как раз отсутствующее у данного участника. Более того, многие «актеры», по их собственным словам, не могли почувствовать свою роль, не понимали, как ее необходи­ мо подать, не видели, чего не хватает в их собственной игре. Уча­ стники столкнулись со своими «слепыми» пятнами, и понадобилась значительная работа всей группы, чтобы помочь им эти пятна осознать и продвинуться на пути их освоения. Именно тогда у меня возникло новое понимание народной мудрости «Выше головы не прыгнешь». Оказывается, выше головы можно прыгнуть, но толь­ ко тогда, когда тебя подбрасывает группа. Причем очень важно, чтобы она еще и ловила, а не то можно шею сломать.

Как ни странно, в число наиболее сложных заданий попали те, которые основывались на базовых поведенческих навыках челове­ ка. В зависимости от типа личности трудным для участников было правдоподобно сыграть агрессию, наглость, умение подчинить другого, жесткость или, наоборот, нежность, мягкость, покорность, смирение и пр.

Вот, для примера, некоторые из заданных ролей: роль цыганки;

роль покорной жены в присутствии мужа-хама; роль монашки во время молитвы; роль рэкетира на рынке; роль «мамки» (владелицы салона проституток); роль проститутки; роль девушки, активно «снимающей» парня; роль наглого продавца на восточном рынке;

роль манерного гея; роль отсидевшего авторитета, выступающего перед «новичками»; роль великосветской дамы из высшего обще­ ства, делающей покупку в ювелирном салоне; роль нищ енки, про­ сящей милостыню в переходе; роль суррогатной матери, ведущей переговоры относительно будущего ребенка (необходимо было сыграть максимальный цинизм и черствость), и пр.

Достижением группы на том упражнении была и уникальная сопом ощ ь, которая возникла в процессе его выполнения. Она выражалась во вклю чении всех в каждую проигрываемую роль.

Выглядело это примерно так: когда участнику было психологически сложно сыграть полученную роль, кто-то из членов группы стано­ вился вторым-третьим действующим лицом.

Приведу только один яркий пример. М уж чина, получивш ий роль рэкетира на ры нке, играл ее столько м ягко, что возникло ощущение слабости, беспомощ ности, мягкотелости. Тогда один и они чуть не подрались. После этого агрессивность протагониста буквально шквалом обрушилась на весь ры ночны й ряд и только коллективное «Верим!» смогло остановить вошедшего в роль и г­ рока. П ри этом группа получила колоссальный заряд взбудора­ ж е н н о е ™, энергичности, активизировала дополнительный потен­ циал, «смутный ресурс» (по выражению одного из членов нашей группы).

В этом-то и состояла цель самого упражнения: раскрыть внут­ ренние, вытесненные, дополнительные качества, которые конкрет­ но эти люди не проявляют во взаимоотношениях с другими. В то же время в упражнении были задействованы только такие качест­ ва, которые являлись теневыми составляющими психики участни­ ков. И это один из ключевых моментов. Ту же агрессию давали играть не тому участнику, в котором ее не чувствовали вообще, а тому, у кого она «бурлила подспудно», ощущалась сквозь сдержан­ ность и подавление. Ф актически упражнение активизировало ар­ хетип Тени, включало «теневой» ресурс и «теневую» энергетику.

После этого упражнения был праздничный уж ин (ка к-н и ка к это был последний день работы семинара). Затем наступило время вечерней программы.

В качестве итогового мероприятия я выбрал проведение ритуа­ лизированного карнавала.

В это мероприятие я заложил сразу несколько идей. Во-первых, идею праздника ж изни как соединения плотского и биологиче­ ского с социальным, стихийного и спонтанного со структурным.

Во-вторых, идею инаковости, маргинальности, идею Другого Я, идею отреагирования комплементарных сторон собственной пси­ х и ки. В-третьих, идею приобщ ения к сакральному, к стихиям, к инобытию.

Для этого я разделил группу на четыре подгруппы, которые уже были сформированы ранее, на предыдущем упражнении.

Первым заданием для всех подгрупп было создать некий образ, в котором человек проведет сегодняшний вечер. Для образа можно было учитывать как пожелания самих участников, так и информа­ цию, открывшуюся в результате упражнений по контакту со свои­ ми Другими Я и со своей Тенью. В создание образа входили, вопервых, выбор соответствующего костюма, во-вторых, использо­ вание подручны х средств, наложение макияжа и пр. Это было максимально ответственным заданием. На его выполнение был выделен один час времени.

стали в абсолютно ины х ипостасях, я предложил им второе за­ дание:

Посмотрите внимательно друг на друга. Заметьте, как изменились натуры, насколько проявилась другая суть людей. Теперь в подгруппах необходимо продумать ритуал, даже, лучше сказать, ритуализиро­ ванный карнавал, направленный на посвящение участ ников других групп в обитатели леса. Этот ритуал должен состоять из некоторой цепи действий и вклю чат ь (последовательно либо одновременно) участников всех остальных групп. На подготовку рит уала дается один час.

По истечении отведенного времени группы представили четы­ ре варианта карнавального ритуала. От всех четырех программ у меня осталось в памяти только то, что практически в каждой из них в той или иной форме были задействованы четыре основные стихии:

вода, воздух, огонь и камень...

На следующий день мы разъехались и потом еще долго вспоми­ нали события этого лета.

Таким был семинар 2001 года.

ТАЙНЫ И ВЕЧЕРА

Подготовку второго семинара мы начали задолго до его начала, в один из январских вечеров, опять же сидя в кафе. Сидели прежним составом: Рома, Андрей и я. М не почему-то очень хотелось назвать мероприятие «Тайные вечери». Так мы и поступили. Сделали и разослали по электронной почте рекламу, повесили красивые объ­ явления на кафедре, и уже через несколько дней наш авторитетный знакомый, зайдя к одному из нас в гости, сказал, что всеми нами тремя заинтересовались компетентные органы.

Оказывается, это объявление своим названием породило цепь ненуж ны х ассоциаций и вызвало у соответствующего отдела по­ дозрение в появлении новой религиозной секты. Наш знакомый еле сумел разубедить представителей закона. Тем не менее, дабы не будить дракона, мы сменили название на «Тайны и вечера».

Ничего умнее тогда никому из нас в голову не пришло.

В этот раз на Л етню ю Ш к о л у приехало тридцать два человека.

Сама программа проходила, как и в прошлый раз, в районе села Многоречье.

На этот семинар мы, как ведущие, делали определенные ставки.

Знакомые с принципом : «Лучше всего получается то, что сам боль­ ше всего лю биш ь делать», мы вложили в эту программу личные цели. Это был первый тренинговы й проект, где каждый из нас, будучи в роли ведущего, сам участвовал во всех проводимых меро­ приятиях. П оэтом у программу Летней Ш к о л ы хотелось сделать особенной, как для себя.

М ы решили, что основные тематические блоки второго семи­ нара будут заданы следующими аспектами:

1) воспоминания тела;

2) воспоминания души;

3) время и его деконструкция.

Причем, как всегда, мы не особенно договорились, что именно каждый из нас вкладывает в эти аспекты, а набросали некий ассо­ циативны й ряд, которы й и задал общее поле для поним ания и сотрудничества. Тем не менее это поле предполагало еще много непроясненными, дабы сохранить пространство для индивидуаль­ ного творчества каждого ведущего. К тому времени мы были на­ столько хорошо знакомы, что на опыте проверили следующий факт:

несмотря на все индивидуальные различия во взглядах, концепту­ ально мы мыслим в едином семантическом пространстве.

Как и в прош лы й раз, мы остановились на идее «дежурного директора», отвечающего за концепцию своего дня. Бросили жре­ бий. М не выпало руководить семантическим полем третьих суток и предстояло поработать и определить такие понятия-оппозиции, как живое— неживое, животное— человеческое, мужское— женское.

Все эти понятия относились к разделу «Воспоминания души» и были составляющими этого раздела.

На тот момент мне казалось, что я хорошо представляю себе идею «душевных воспоминаний», поданную со стороны филогенеза. Тем более я не сомневался в том, что и как буду делать. Однако реаль­ ность моего дня оказалась настолько куда более роскош ной, что все мы, и ведущие и участники, еще долго были поражены полученным тогда эффектом. Это было моим открытием, успехом, достижением и осталось одним из наиболее ярких воспоминаний.

Н о начну по порядку.

Первый день мы традиционно начали со знакомства с местностью.

Повторюсь, что это знакомство стало нашей визитной карточкой и заменило в рамках всего мероприятия знакомство с группой.

Задание было подано так:

Дорогие друзья и участники! Мы делаем уж е второй выездной се­ минар и проводим его на том же самом месте, что и в первый раз.

Некоторые из вас уж е знакомы с окружающей местностью, другие здесь впервые. Д ля сегодняшнего знакомства с территорией это не так уж важно. Наоборот, те, кто уж е был здесь, попробуйте от­ влечься от сложившегося образа, постарайтесь ощутить это место как пространство, полное неожиданностей, как нечто неизведанное, насыщенное тайнами и загадками. Сейчас мы предлагаем вам встать, пойти и погулять. Однако идти надо не просто, идти надо спонтан­ но ©. То есть идти туда, куда ноги несут. Особо не задумывайтесь над маршрутом. Не следите за направлением. Не старайтесь «при­ строиться» к кому-либо и идти парами или группами. Вы видите, что здесь есть знакомые вам люди, а есть абсолютно незнакомые. Это сейчас не имеет значения. Данное упражнение вам необходимо сделать в одиночку.

рите на те места, в которых вы оказываетесь. Некоторые из этих мест окажутся похожими на эпизоды из вашей собственной жизни.

Будьте чутки и внимательны к себе и таким местам. Побудьте в этих местах. Прочувствуйте их. Постарайтесь понять, чем именно эти места напомнили вам события вашей жизни. Что в них породило такие ассоциации, кроме задания ведущих.

Не старайтесь найти строго определенное количество таких мест.

Кто-то может найти пять т аких пространств-эпизодов, а кто-то, возможно, два-три. Это ваше личное дело. На все упражнение отво­ дится два часа времени. В одном из мест вы можете провести десятьпятнадцать минут, где-то пробудете час, а из иных постараетесь уйт и через минуту после того, как туда попали. Не следите за часа­ ми. Ваше тело само определит длительность пребывания в том или ином лесном пространстве.

Итак, если нет вопросов, вы можете начинать. Через два часа мы ждем вас в лагере.

После этого задания все разошлись. М ы, как ведущие, также отправились бродить по лесу.

К ак позже выяснилось, первые участники вернулись спустя полтора часа (в то время меня в лагере еще не было). «Долгоблуж­ дающим» людям понадобилось около двух с половиной часов на выполнение упражнения.

В обсуждение мы включили следующие моменты:

1. Описание самого маршрута (как выбирался маршрут; как про­ ходило движение; наличие тех или иных встреч на пути).

2. Описание найденных мест (их количество; удаленность от л а ­ геря; обстановка).

3. С какими событиями из собственной жизни эти места ассоции­ рованы (тематика событий; анализ описания мест в контексте самих событий; почему эти события всплыли сейчас).

Известная мысль: если человек что-то ищет, он это обязательно найдет.

М ы действительно сформировали у участников установку, что необходимо найти определенные места в лесу, которые нужно будет ассоциативно связать с собой или своей жизнью. Другое дело, что было найдено (в плане самих мест) и с какими именно событиями (положительными, отрицательными) это было связано. Как пока­ зала обратная связь, данное упражнение можно рассматривать как и приятно выполнять.

Стыжусь, но вечернюю постановку этого дня я начисто забыл.

Более того, у меня даже возникла версия, что ее не было вовсе, так как интервью с тремя наш ими тогдашними участниками тоже не дало положительных результатов. Что происходило в тот вечер в пашем лагере, все предпочли не вспоминать ©.

В то же время я неплохо пом ню следующий день. За его страте­ гический концепт отвечал Андрей Старовойтов.

Первая половина дня началась с телесно-ориентированны х упражнений. М н е всегда казалось, что, придумывая некоторые упражнения, Андрей хочет поставить участников в самое неожи­ данное положение. На занятии я в этом убедился ©.

Первое упражнение называлось «В пространстве тел».

М ы выбрали достаточно большую и чистую поляну (без веток, бревен и рвов), на которой какое-то время занимались медита­ тивны м и техникам и. Затем по команде мы начали двигаться в центре поляны с закрытыми глазами. Андрей при этом задавал темп нашего движения при помощ и некоторого подобия бараба­ на. М узы ка становилась все быстрее. Движения наш и также убы ­ стрялись, и вскоре мы начали кружиться и вращаться. Н апом ню, что все это мы делали с закрытыми глазами. Нам как-то удалось войти в ритм, и мы даже не сталкивались друг с другом. Это было нечто подобное шаманским пляскам, когда адепты, находясь в трансовом состоянии, задействуют новые пороги восприятия и ощ ущ ений.

Через некоторое время все прекратилось. М ы отдышались.

Заглядывая вперед, скажу, что данное упражнение было не самым рискованным. Со временем на нашей Летней Ш коле появились задания, гораздо более физически опасные, но ни разу, никогда у нас не было травматизма. В связи с этим мне на ум приходит толь­ ко одна мысль: спокойствие и уверенность самого ведущего, а также максимальное погружение в природные условия активируют у остальных участников биологически адаптивные механизмы защиты, осторожности и внимательности. По крайней мере, дру­ гого объяснения я здесь не нахожу.

Следующее упражнение было еще более трансовым.

Группа в спокойном темпе напевала некий мотив, который за­ давал человек с барабаном в руках. П ри этом сам барабан время от времени передавали из рук в руки, и ведущим становился следую­ щ ий участник. Именно он «заказывал музыку». Н о это все было ли на сцену танцевать.

Смысл самого упражнения состоял в следующем. Когда очеред­ ной человек выходил, ведущий с барабаном в руках должен был в ритме и в производимом им горловом пении (а группа ему подпе­ вала) постараться отразить внутреннюю суть участника на сцене.

П ри этом сам участник, в свою очередь, должен был постараться поймать эту суть и выразить ее в танце. В результате получалось, что танец корректировал ритм и все музыкальное сопровождение, а музыка преобразовывала танцевальную экспрессию. Так и про­ исходило: группа шла навстречу участнику, а участник — навстре­ чу группе.

Затем происходила смена, менялись участник на сцене и ведущий в группе. Постепенно все это действо начинало носить слаженный и в каком-то смысле гармоничный порядок. Видимо, произошла подстройка и синхронизация ритмов участников. Это можно было констатировать даже несмотря на то, что музыкальный фон и сами танцевальные пассажи менялись каждый раз от участника к участ­ нику. Все равно наметилась какая-то общая канва.

В данной танцевальной процедуре на сцене должен был побывать каждый, и каждый показывал свой танцевальный мастер-класс.

После перечисленных упражнений была обратная связь, и на этом первая половина дня закончилась. Что касается упражнений после обеда, то либо они были не очень выразительными, либо я их основательно подзабыл.

Гораздо больший интерес в рамках этого дня у меня вызвало упражнение-загадка «Там и тогда: погружение в неизвестность».

Сама процедура началась около девяти часов вечера, когда уже изрядно стемнело. Андрей Старовойтов, ответственный за это упражнение, собрал нас недалеко от лагеря, и мы провели краткую групповую дискуссию на тему: «Какие ассоциации у нас рождает темный лес [в прямом смысле] вокруг нас». И хотя наша групповая дискуссия дала некий м истический крен, это не помешало нам построить целостный образ ночного леса.

После того как все высказали свои фантазии, ведущий предло­ жил нам разбиться на пары. И только тогда, когда процесс «паро­ вания» полностью произошел, начало звучать основное задание.

Оно было примерно таким:

Вы сейчас разбились на пары. Посмотрите друг на друга. Испы­ тываете ли вы доверие к тому человеку, с которым вы оказались в паре? Чувствуете ли вы в нем поддержку?

партнером, еще можно поменять пару...

Произошло несколько перемещений в группе.

Хорошо. Теперь посмотрите по сторонам. Вы видите, что со всех сторон перед нами темный лес. Отсюда он кажется несколько мрач­ ным, может быть даже опасным, труднопроходимым, недружелюб­ ным. Есть такое? Так вот, я сгущаю краски намеренно. Сейчас вам предстоит взять своего партнера за руку и отправиться в самую чащу. Кстати, это не шутка ©.

Основных условий для вас будет три. Во-первых, вы должны идти по возможности все время прямо, прочь от лагеря. Сторону выбирай­ те любую, на ваше усмотрение. Во-вторых, идти вы должны абсо­ лютно молча. Запрещены любые разговоры и даже звуки между вами.

И в-трет ьих, во время своего похода вы не должны пользоваться никакими осветительными приборами. Спички и фонарики на всякий случай можно взять с собой, но использовать их нельзя. Только если произойдет совсем какой-нибудь форсмажор. Возвращаться нужно будет тогда, когда вы услышите гудок нашего автомобиля. Я его буду подавать несколько раз, чтобы вы смогли сориентироваться на звук.

Если все понятно, отправляйтесь в путь.

После такой «оптим истичной» и н стр укц и и группа какое-то время пребывала в молчании — видимо, соотносила свои силы с предстоящим мероприятием. Потом все отправились в дорогу.

М не в качестве пары попалась девушка. Я на всю жизнь запом­ нил ощущение ее ладони в моей руке. Кажется, узнаю эту ладонь из сотен.

К ак ни странно, идти оказалось абсолютно легко. Буквально через несколько секунд продвижения по лесу глаза привыкли и стало легко различать все предметы.

М ы двигались молча, как и просил ведущий. Это придало особый шарм ситуации, даже несколько эротизировало ее (затем в обсуж­ дении стало ясно, что это не только мои впечатления). Так как не было четкой цели и неясно было, куда идти, то мы действительно шли абсолютно прямо, никуда не сворачивая. Иногда останавли­ вались посмотреть на звезды сквозь просветы в кронах деревьев.

Пару раз присели отдохнуть на возникш их из ниоткуда полянах.

Молчание установило между нами особую заговорщицкую связь, так что нам оставалось только улыбаться друг другу. Через некото­ рое время прозвучал автомобильный гудок. М ы повернули обрат­ но и уже по дороге домой разговорились.

Вот такое было упражнение.

это задание я запомнил очень хорошо, даже досконально. Когда я об этом думаю, у меня рождается мысль о том, что это был в чистом виде опы т движущегося в темноте тела, моего тела. И оно запом­ нило все до мельчайших подробностей. О но получило уверенность при движении в темноте, когда идешь, зная, что рядом другой че­ ловек, чувствуешь его руку, знаешь, что не надо говорить, а надо только идти.

Данное упражнение нас всех объединило и сделало чуть ближе.

Оно задало особое настроение, что в эту ночь нашло свое отражение в песнях под гитару у костра.

За концепцию и основные мероприятия второго дня отвечал я.

Воспользовавшись правами «дежурного директора», я перепо­ ручил работу с «живым и неживым» (первый блок по плану наших мероприятий, запланированных на этот день) Андрею. В силу воз­ ни кш и х организационных моментов я отсутствовал на этой части программы, поэтому описание начну сразу со второго этапа дан­ ного дня: «животное — человеческое».

Наша группа собралась на большой лесной поляне, недалеко от лагеря, около двух часов пополудни. В Кры м ских горах густая тень от деревьев позволяет достаточно легко переносить жару, поэтому даже в самое знойное послеобеденное время в лесу не испытываешь особого дискомфорта. Так было и в этот раз.

Я начал с того, что предложил участникам обсудить ощущаемые связи с теми животны м и, к которым каждый из нас относится по восточному календарю (рассматривать можно было как год, так и месяц). После короткого обсуждения по данному вопросу я внес дополнительный аспект рассмотрения астрологических животных:

с точки зрения их тотемических свойств. Группа переключилась на тему тотема, его выбора и идентиф икации с ним. Был затронут момент освоения качеств и поведенческих навы ков, присущ их тотему. В группе также обговорили примитивно-культурные сце­ нарии приобщения к тотему, присущие человеку, роду и племени (интересно, что были обсуждены не только филогенетические, но и онтогенетические ритуалы).

В процессе обсуждения несколько участников высказали поже­ лание выбрать другое, нежели заданное астрологическим календа­ рем, животное в качестве своего тотема сегодняшнего дня. В част­ ности, уже немолодой м уж чина пожелал взять своим тотемом почли не свой астрологический персонаж.

После подробного разбора всех тотемов и предпочтений в их выборе я перешел к основной части моего задания.

Сейчас начнется самый интересный момент данного упражнения, ради которого оно, собственно, и затевалось. Вам предстоит еще раз внутренне сонастроиться со своим тотемом, побыть с ним в контак­ те, а затем... побыть им. Мы сделаем это в два этапа.

Начнем с того, что разделимся на группы по пять-шесть человек.

Итак, пожалуйста, разбейтесь по пятеркам.

П ри нц и п деления на группы намеренно не был задан, потому что мне интересно было узнать, как произойдет разделение живот­ ных-тотемов по группам.

После образования групп я продолжил:

Итак, сейчас вы сидите каждый в своей группе и не знаете, пред­ ст авит ели к а к и х еще тотемов находятся с вами. Но вскоре все станет ясно. Причем для всех. Во всех группах мы проведем одну и ту же процедуру. Первый из участников встает, говорит, представи­ телем какого тотема он является, и начинает рассказывать о своем тотеме. Говорит он все, что знает о своем тотеме, а такж е то, как он его чувствует. При этом задача остальных участников — сона­ строиться с говорящим, постараться максимально полно понять и даже визуализировать образ тотема и... превратить рассказчика в презентуемое им тотемное животное. Превращение мы будем про­ водить с помощью боди-арта. Говоря по-простому, мы загримируем участника под его тотемное животное. Наряду с красками можно использовать и подручные средства. Например, резинки, небольшие веточки, веревки. Особое внимание уделите лицу и прическе. И то и другое вы можете трансформировать, как считаете нужным. Главное — передать настрой тотема, его суть, душу и наиболее характерные черты.

После того как вы закончите работу с одним участником в группе, переходите к следующему и т ак далее. Превратить в тотемное ж и­ вотное необходимо всех.

Приступайте к выполнению задания.

После инструкции группы принялись выполнять сказанное. На все про все ушло около часа.

Когда все подгруппы собрались вместе, большинство испытало культурны й ш о к — настолько мастерски были перевоплощены люди в покровительствующие им тотемы. Если говорить образно, то человеческое в некоторых из участников проступало гораздо инструкции действительно было на высоте.

Однако самым удивительным было даже не внешнее сходство с представляемыми тотемами, а те изменения, которые произошли «внутри» участников. Во-первых, все как один изменили пластику тела и рисунок движений (в том числе и я, что выяснилось несколь­ ко позже, на обратной связи). Во-вторых, сам круг, в котором си ­ дели участники, изменился. Х и щ н и к и, не сговариваясь, сели к хищ никам, а нехищные животные образовали отдельную группу (на это было обращено внимание также только на обратной связи).

Причем между двумя подгруппами образовалось достаточно при ­ личное расстояние — безопасная дистанция. Наконец, в-третьих, значительные изменения произошли со взглядом людей. В боль­ шинстве случаев он стал просто животным — другое слово трудно и подобрать.

Некоторое время все сидели молча, просто рассматривая друг друга.

Затем я продолжил вести группу.

Дорогие участники, придите, пожалуйста, в себя. Я так же, как и вы, тронут увиденным, но нам нужно продолжать.

Вы все в образах. Причем я так вижу, что многие из вас уж е про­ никлись духом своего тотема, прочувствовали его, вжились в его суть.

Сейчас вам предстоит пожить его жизнью. Д ля этого вы можете отправиться в лес, а можете остаться и здесь, в лагере. Еще раз погрузитесь в образ своего тотема, вспомните все, что вы о нем го­ ворили и как вы его чувствовали во время вашего рассказа. Возможно, сейчас у вас добавились какие-т о новые ощущения. Побудьте в них.

Ведите себя максимально спонтанно и свободно. Ваш тотем вас сам позовет и поведет туда, куда нужно. Вам необходимо только прислу­ шиваться и подчиниться ему. В оставшиеся два часа занятия каждый из нас будет жить жизнью своего тотема.

Готовы ? Начинайте.

Через некоторое время всех участников из лагеря как ветром сдуло.

Всю дальнейшую информацию мы получили уже на обратной связи.

Выводов было сделано несколько:

1. После «перевоплощения» в тотемное животное люди почув­ ствовали тягу делать стереотипные движения, свойственные имен­ но этому животному. Так, например, травоядные (Овны, Тельцы, Козероги, Лань и Лошадь), оставшись наедине сами с собой, про­ бовали скакать, прыгать, бегать иноходью и пр. Х и щ н и ки, по их Лев залез на дерево, откуда высматривал добычу. Тигр спрятался в зарослях и наблюдал за происходившим вокруг движением, «под­ бирая жертву». Рыба спустилась к воде, где и провела все время (либо на берегу, либо в заводи реки). Кстати, с Рыбой вообще про­ изошел интересный факт: она за всю вторую часть упражнения не проронила ни слова. «Резко пропала охота говорить» — объясняла Рыба в обратной связи.

2. Практически все участники в роли тотемных животных обна­ ружили у себя стремление построить и даже обустроить видоспе­ цифическое жилье. Так, за время игровой процедуры Птица свила гнездо прямо на земле, в корнях деревьев; были выстроены волчьи и львиные логова, сооружена берлога и пр. Обратило на себя вни ­ мание и то, что под постройку жилищ а отбирались не случайные места, а такие, которые самой природой были уготовлены для удобного заселения.

С другой стороны, проявленная участниками инициатива по строительству жилья лиш ний раз свидетельствовала о существова­ нии у человека базовой инстинктивной программы, направленной на выбор, создание и дальнейшее обустройство своего жилищ а.

Данная программа, открытая этологами еще в прошлом веке, осо­ бенно доминирует в ситуации неопределенности, когда «нужно жить в образе», но при этом абсолютно неясно, что делать. Имен­ но таким у нас было данное упражнение, за которым незамедли­ тельно последовал прогнозируемый результат. П рактически все участники начали обустраивать себе «место под жилье».

3. После разрозненных блужданий тотемных животных некото­ рые из н и х стали группироваться в сообщества. О собенно это коснулось хищ ников. Так, возникло устойчивое объединение из Пантеры, Волка, Тигра и Льва. Еще несколько плотоядных объе­ динились в другую семью.

Травоядным в нашем упражнении была свойственна большая тенденция к автономии. М ногие из них отдалились достаточно далеко от лагеря, «наслаждаясь животной свободой» (по их собст­ венному выражению).

4. Помимо тенденции к группированию, некоторым хищ никам оказалось присуще поведение «преследования травоядных». На об­ ратной связи некоторые из плотоядных отметили навязчивое же­ лание выслеживать «более слабых животных», которых они начали воспринимать как «добычу». Было выявлено также, что наибольшее удовольствие хищ ники получали именно от самого процесса пре­ нехищ ных далеко от лагеря.

5. Наконец, самый интересный и мощный эффект на участников упражнения произвела встреча с людьми.

Дело в том, что место, в котором проходил наш семинар, было только условно необитаемое. На самом деле не так далеко от нашей поляны (минутах в сорока ходьбы) была расположена деревня, шла пора ию льского сенокоса, и естественно, что ряд колхозников блуждали по лесу по своим личным делам. Так вот, многие из наших участников, находясь во всей своей «животной красе», натолкнулись на группы ничего не подозревающих селян, которым объяснить, что «мы в тренинге участвуем», было бы нереальной задачей. Да это и нарушило бы инструкцию.

Некоторые из членов нашей группы здоровались с проходящи­ ми мимо людьми, другие проскакивали мимо — и то и другое по­ ведение вызывало у колхозников только немое удивление и при ­ ставляло их палец к виску с троекратным прокручиванием: «Во дают! Совсем городские с ума посходили».

Как говорили потом на обратной связи наши участники, данные встречи оказали определяющее влияние на формирование их «жи­ вотной идентичности». Качественное гримирование поставило их «поту сторону мира людей», и реальные люди уже не воспринима­ ли членов нашей группы как себе подобных. О ни скорее видели в них представителей некоего безумного иномирия.

Поэтому, когда наши загримированные участники встречали своих же, это вызывало у них бурную радость, потребность поде­ литься возникш им и переживаниями, чувство сопричастности и стремление сохранить свой образ.

Упражнение это длилось в общей сложности около пяти часов и закончилось перед самым ужином. О но дало мощ ный энергети­ ческий заряд участникам и приободрило большую часть группы.



Pages:   || 2 | 3 | 4 | 5 |
 
Похожие работы:

«ТЕПЛОГЕНЕРИРУЮЩИЕ УСТАНОВКИ СИСТЕМ ТЕПЛОСНАБЖЕНИЯ В.М. ФОКИН ТЕПЛОГЕНЕРИРУЮЩИЕ УСТАНОВКИ СИСТЕМ ТЕПЛОСНАБЖЕНИЯ МОСКВА ИЗДАТЕЛЬСТВО МАШИНОСТРОЕНИЕ-1 2006 Т Т В Н В.М. ФОКИН ТЕПЛОГЕНЕРИРУЮЩИЕ УСТАНОВКИ СИСТЕМ ТЕПЛОСНАБЖЕНИЯ МОСКВА ИЗДАТЕЛЬСТВО МАШИНОСТРОЕНИЕ-1 УДК 621. ББК 31. Ф Рецензент Заслуженный деятель науки РФ, доктор технических наук, профессор, заведующий кафедрой Теплоэнергетика Астраханского государственного технического университета, А.К. Ильин Фокин В.М. Ф75 Теплогенерирующие...»

«А.В. АКСЕНЧИК, А.А. КУРАЕВ МОЩНЫЕ ПРИБОРЫ СВЧ С ДИСКРЕТНЫМ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕМ (теория и оптимизация) БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНФОРМАТИКИ И РАДИОЭЛЕКТРОНИКИ А.В. Аксенчик, А.А. Кураев МОЩНЫЕ ПРИБОРЫ СВЧ С ДИСКРЕТНЫМ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕМ (теория и оптимизация) Минск Бестпринт 2003 УДК.621.385.6 ББК А Р е ц е н з е н т ы: Г.Я. Слепян, доктор физико-математических наук, Главный научный сотрудник НИИ ядерных проблем при БГУ М.А. Вилькоцкий, доктор технических наук, начальник НИЛ...»

«Евгений Юрьевич Винокуров Экономическая специализация Калининградской области Калининград Издательство РГУ им. И. Канта 2007 УДК 338.24(470.26) ББК 65.9(2Р31-4К) В 496 Рецензент Королев И.С., член-кор. РАН, д.э.н., зам. директора ИМЭМО РАН Винокуров Е.Ю. Экономическая специализация Калининградской области: МоноВ 496 графия / Науч. ред. А.П. Клемешев. — Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2007. — 329 с. ISBN 978-5-88874-769-8 Книга посвящена актуальным проблемам экономической специализации...»

«Майкопский государственный технологический университет Бормотов И.В. Лагонакское нагорье - стратегия развития Монография (Законченный и выверенный вариант 3.10.07г.) Майкоп 2007г. 1 УДК Вариант первый ББК Б Рецензенты: -проректор по экономике Майкопского государственного технологического университета, доктор экономических наук, профессор, академик Российской международной академии туризма, действительный член Российской академии естественных наук Куев А.И. - заведующая кафедрой экономики и...»

«Академия искусств Украины ИНСТИТУТ ПРОБЛЕМ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА Алексей Босенко СЛУЧАЙНАЯ СВОБОДА ИСКУССТВА Киев Химджест 2009 ББК 87.3(4) УДК 101.2 Б 85 БОСЕНКО А. В. Случайная свобода искусства / Инст. проблем совр. искусства Акад. исБ 85 кусств Украины. — К.: Химджест, 2009. — 584 с. ISBN 978-966-8537-68-4 Монография Случайная свобода искусства представляет собой самодвижущееся развитие текста, хотя и звучит, антифоном перекликаясь с предыдущими произведениями автора и отзываясь им. Это...»

«Министерство образования республики беларусь учреждение образования Международный государственный экологический университет иМени а. д. сахарова с. с. позняк, ч.а. романовский экологическое зеМледелие МОНОГРАФИЯ МИНСК 2009 УДК 631.5/.9 + 635.1/.8 + 634 ББК 20.1+31.6 П47 Рекомендовано научно-техническим советом Учреждения образования Международный государственный экологический университет имени А. Д. Сахарова (протокол № 3 от 24.09.2009 г.) Ре це нзе нты: Н. Н. Бамбалов, доктор...»

«Электронный архив УГЛТУ М.П. ВОРОНОВ, В.А. УСОЛЬЦЕВ, В.П. ЧАСОВСКИХ ИССЛЕДОВАНИЕ МЕТОДОВ И РАЗРАБОТКА ИНФОРМАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ И КАРТИРОВАНИЯ ДЕПОНИРУЕМОГО ЛЕСАМИ УГЛЕРОДА В СРЕДЕ NATURAL Второе издание исправленное и дополненное Caring for the Forest: Research in a Changing World Электронный архив УГЛТУ MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE OF RUSSIAN FEDERATION URAL STATE FOREST ENGINEERING UNIVERSITY M.P. Voronov V.A. Usoltsev V.P. Chasovskikh Studying methods and designing information...»

«С.Г. Кара-Мурза О.В. Куропаткина Нациестроительство в современной России Москва алгоритм Научный эксперт 2014 УДК 323.1:94(470+571) ББК 63.500 К 21 Кара-Мурза С.Г., Куропаткина О.В. К 21 Нациестроительство в современной России. М.: Алгоритм: Научный эксперт, 2014. 408 с. ISBN 978-5-91290-217-8 Монография посвящена разъяснению понятий этнос, этничность, нация, национализм, а также историческому опыту нациестроительства в России и проблемам собирания нации на современном этапе. Для специалистов...»

«Александр САВОЙСКИЙ Экономическая дипломатия – это не количественный показатель в торгово-экономическом сотрудничестве одной страны с другой. Экономическая дипломатия – это средство внешней политики государства с использованием возможностей традиционной дипломатии и структур бизнес-сообщества в достижении одновременно внешнеэкономических и политических целей. Важное место в международных отношениях ближайших десятилетий будет занимать именно экономическая дипломатия при осуществлении...»

«КАРЕЛЬСКИЙ НАУЧНЫЙ ЦЕНТР РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ИНСТИТУТ ВОДНЫХ ПРОБЛЕМ СЕВЕРА KARELIAN RESEARCH CENTRE RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES NORTHERN WATER PROBLEMS INSTITUTE Ю. В. Карпечко, Н. Л. Бондарик ГИДРОЛОГИЧЕСКАЯ РОЛЬ ЛЕСОХОЗЯЙСТВЕННЫХ И ЛЕСОПРОМЫШЛЕННЫХ РАБОТ В ТАЕЖНОЙ ЗОНЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СЕВЕРА РОССИИ Петрозаводск 2010 УДК 630*116: 630*228.81 (470.1./2) ББК 43.4 (231) К 26 Гидрологическая роль лесохозяйственных и лесопромышленных работ в К таежной зоне Европейского Севера России / Карпечко Ю....»

«В. Н. Щедрин, С. М. Васильев ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ВИДОВ ОРОШЕНИЯ ЧЕРНОЗЕМОВ ЮГА ЕВРОПЕЙСКОЙ ТЕРРИТОРИИ РОССИИ В. Н. Щедрин С. М. Васильев ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ВИДОВ ОРОШЕНИЯ ЧЕРНОЗЕМОВ ЮГА ЕВРОПЕЙСКОЙ ТЕРРИТОРИИ РОССИИ Новочеркасск Лик 2011 V. N. Shchedrin S. М. Vasiliev THEORY AND PRACTICE FOR ALTERNATIVE CHERNOZEMS IRRIGATION IN THE SOUTH OF EUROPEAN TERRITORY OF RUSSIA УДК 631.674:631.445.4 (292.485/486) ББК 40.62 (235.45) Рецензенты Член-корреспондент РАСХН,...»

«И. Б. Медведев, Е. И. Беликова, М. П. Сямичев ФОТОДИНАМИЧЕСКАЯ ТЕРАПИЯ В ОФТАЛЬМОЛОГИИ Москва 2006 УДК ББК И. Б. Медведев, Е. И. Беликова, М. П. Сямичев Фотодинамическая терапия в офтальмологии. – М.:, 2006. – с. Монография посвящена крайне актуальному вопросу современной клинической офтальмологии – лечению больных с наличием субретинальной неоваскулярной мембраны методом фотодинамической терапии. Особо следует подчеркнуть, что в отечественной литературе практически отсутствуют работы на эту...»

«З.В. Глухова С.С. Стаурский РЕГИОНАЛЬНЫЙ РЫНОК ТРУДА И ФОРМИРОВАНИЕ МЕХАНИЗМА СОЦИАЛЬНОГО ПАРТНЕРСТВА Омск 2008 Федеральное агентство по образованию Сибирская государственная автомобильно-дорожная академия (СибАДИ) З.В. Глухова С.С. Стаурский РЕГИОНАЛЬНЫЙ РЫНОК ТРУДА И ФОРМИРОВАНИЕ МЕХАНИЗМА СОЦИАЛЬНОГО ПАРТНЕРСТВА МОНОГРАФИЯ Омск Издательств СибАДИ 2008 УДК 331. ББК 65.9 (2) Г – Рецензенты: Д.э.н., проф. В.В. Бирюков, Сибирская государственная автомобильнодорожная академия К.э.н., доцент Т.П....»

«Российская Академия Наук Институт философии С.С. Неретина ФИЛОСОФСКИЕ ОДИНОЧЕСТВА Москва 2008 УДК 10(09) ББК 87.3 Н-54 В авторской редакции Рецензенты доктор филос. наук В.Д. Губин доктор филос. наук Т.Б. Любимова Неретина С.С. Философские одиночества [Текст] / Н-54 С.С. Неретина; Рос. акад. наук, Ин-т философии. – М. : ИФРАН, 2008. – 269 с. ; 20 см. – 500 экз. – ISBN 978-5У человечества нет другого окошка, через которое видеть и дышать, чем прозрения одиночек. Монография – о философах,...»

«Национальная академия педагогических наук Украины Украинская ассоциация Василия Сухомлинского Государственное учреждение „Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко” В. А. СУХОМЛИНСКИЙ В РАЗМЫШЛЕНИЯХ СОВРЕМЕННЫХ УКРАИНСКИХ ПЕДАГОГОВ Монография Луганск ГУ „ЛНУ имени Тараса Шевченко” 2012 УДК 37.091.4Сухомлинский(08) ББК 74.03(2)6-8Сухомлинский С91 Выпущено при поддержке Института Конфуция при Луганском национальном университете имени Тараса Шевченко Авторский коллектив: О. В....»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Г.С. Жукова Е.В. Комарова Н.И. Никитина Квалиметрический подход в системе дополнительного профессионального образования специалистов социальной сферы Монография Москва Издательство Российского государственного социального университета 2012 УДК 37.0 ББК 74.5в642 Ж86 Печатается по рекомендации Н аучн о-образовательного и внедренческого центра кафедры матем атики и информа тики Российского...»

«Глобальная экономика коллективная монография, посвященная 10-летию кафедры мировой экономики НИУ БелГУ Белгород 2011 УДК 330 ББК 65 Г 54 Печатается по решению Ученого совета экономического факультета Белгородского государственного национального исследовательского университета Рецензенты: профессор Белгородского государственного университета потребительской кооперации, доктор экономических наук, профессор Л.В. Соловьева профессор Белгородского государственного национального исследовательского...»

«Национальный технический университет Украины Киевский политехнический институт И.М. Гераимчук Философия творчества Киев ЭКМО 2006 4 Национальный технический университет Украины Киевский политехнический институт И.М. Гераимчук Философия творчества Киев ЭКМО 2006 5 УДК 130.123.3:11.85 ББК ЮЗ(2)3 Г 37 Рецензенты: д-р филос. наук, проф. Б.В. Новиков Гераимчук И.М. Г 37 Философия творчества: Монография / И.М. Гераимчук – К.: ЭКМО, 2006. – 120 с. ISBN 978-966-8555-83-Х В монографии представлена еще...»

«Дальневосточный Институт Управления СОЦИАЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ МОЛОДЫХ СЕМЕЙ КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ РЕГИОНА МОНОГРАФИЯ Хабаровск - 2013 2 ББК 60.542.15 УДК 316.346.32–053.6 С 692 Рецензенты: Тюрина Ю.А., доктор социологических наук, доцент, директор института экономики ФГБОУ ВПО Дальневосточный государственный университет путей сообщения Фарафонова Л.Н., кандидат педагогических наук, доцент ФГБОУ ВПО Дальневосточный государственный гуманитарный университет Авторский коллектив Байков Н.М., д.с.н.,...»

«Российская Академия Наук Институт философии СОЦИАЛЬНОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ В ЭПОХУ КУЛЬТУРНЫХ ТРАНСФОРМАЦИЙ Москва 2008 УДК 300.562 ББК 15.56 С–69 Ответственный редактор доктор филос. наук В.М. Розин Рецензенты доктор филос. наук А.А. Воронин кандидат техн. наук Д.В. Реут Социальное проектирование в эпоху культурных трансС–69 формаций [Текст] / Рос. акад. наук, Ин-т философии ; Отв. ред. В.М. Розин. – М. : ИФРАН, 2008. – 267 с. ; 20 см. – 500 экз. – ISBN 978-5-9540-0105-1. В книге представлены...»






 
© 2013 www.diss.seluk.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Методички, учебные программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.